Ñande kuña háicha ja jetyvyro ko’árape ña ñanduka haguã ñane ñe`ê, ñamondoho haguã ñesambyhy, teko porã ha joja rekávo
¡Nosotras! las asalariadas, las productoras, las amas de casa, las campesinas, las trabajadoras domésticas, las mujeres viviendo con VIH, las mujeres con discapacidad, las mujeres trans, las mujeres indígenas, las feministas, las trabajadoras sexuales, las madres y las que decidieron no serlo o no pudieron, las que se ajustan a los cánones de belleza y las que no, las lesbianas, las heterosexuales y las bisexuales, las “santas” y las “putas”, las niñas, las adolescentes, las jóvenes, las adultas y las mayores, las casadas, las solteras y las divorciadas, las del campo y las de la ciudad, todas las que estamos permanentemente amenazadas, asediadas y agredidas por el sistema patriarcal, hegemónico y opresivo, hoy queremos decirles que:
¡Exigimos la descolonización de nuestros cuerpos! Tenemos el derecho de decidir sobre nuestras vidas y nuestros cuerpos: ser madres o no serlo, proseguir un embarazo o abortar, ser solteras, casadas o divorciadas, ser lesbianas o mujeres trans ¡Es nuestro derecho ser lo que queremos!
Y sí, realmente deberían estar preocupados porque estamos construyendo espacios de poder, pero no para reproducir su poder individualista y violento, sino para un poder colectivo, incluyente y democrático, que respete y dignifique a las personas, que nos haga felices, donde no haya personas que dominan ni sometidas, donde la igualdad, la equidad y la paridad sean una realidad, en los espacios públicos y en todas las relaciones sociales.
Hoy, en este día de lucha contra la violencia hacia las mujeres, en el que recordamos a cada una de las mujeres maltratadas, agredidas y asesinadas, convocamos a todos los sectores sociales para que se unan a esta lucha, para que sumemos esfuerzos en un mismo sentido, para construir otra forma de relacionarnos. Estamos convencidas de que esta sociedad y este país pueden funcionar de una manera inclusiva, respetuosa e igualitaria.
Sabemos que la hoguera sigue preparada para nosotras, pero queremos advertirles a quienes la alimentan que todas juntas haremos crecer y crecer otro fuego para eliminar este sistema que nos oprime. Tengan miedo si quieren, porque cada vez sumamos más mujeres a esta lucha por la liberación.
¡Esta rebelión es nuestra! Y la estamos construyendo unidas, con cada una de nosotras transgrediendo los límites opresores y defendiendo los derechos de todas.
Ñande kuña háicha ja jetyvyro ko’árape ña ñanduka haguã ñane ñe`ê, ñamondoho haguã ñesambyhy, teko porã ha joja rekávo
Paraguay, 25 de noviembre de 2016
*Aireana, Grupo por los Derechos de las Lesbianas *Articulación de Mujeres Indígenas del Paraguay (MIPY) *Asociación Campesina de San Joaquín *Asociación Campesina e Indígena del Guairá (ACIG) *Asociación de Empleadas del Servicio Doméstico del Paraguay (ADESP) *Asociación de Mujeres Artesanas Indígenas Nivacchei *Asociación Panambí *Asociación de Vendedores Ambulantes del Microcentro (Avicam) *Base Educativa y Comunitaria de Apoyo (BECA) *Católicas por el Derecho a Decidir (CDD – Py) *Central Nacional de Organizaciones Campesinas Indígenas y Populares (CENOCIP) * Centro de Documentación y Estudios (CDE) * Colectivo25 de Noviembre *Comité de América Latina y El Caribe (Cladem – Py) *Comité de Género de la Escuela de Ciencias Sociales y Políticas de la UNA *Coordinación de Mujeres del Paraguay (CMP) *Coordinadora de Trabajadores Campesinos y Urbanos (CTCU) *Cultiva Paraguay *Federación de Mujeres del Paraguay (FMP) *Fundación Vencer *Grupo Juvenil Sagrada Familia de San Pedro *Las Ramonas, *Movimiento por el Derecho a la Salud *Organizadas por un Mismo Ideal (Opumi) *Partido Kuña Pyrenda * Red de Salud de las Mujeres Latinoamericanas y del Caribe (RSMLAC) * Sindicato Nacional de Trabajadores de Telecomunicaciones (Sinattel), *Adolescentes y Jóvenes Somos Pytyvohara *Asociación de Mujeres Trabajadoras Sexuales Unidas en la Esperanza (UNES).